
みんなの評価
4
5
4
3
2
1
レビュー
本の着眼点は良いと思うんですけどね。日本語では表現している微妙なニュアンスを英語では?みたいな。
ただ、結構スラングっぽいのが多くて、実際にビジネスで使うとなるとなーってところがねー。
とは言え、メモするところは多かったり。
ぬるい lukewarm
カチンとくる aggravating
お腹が減って死にそう famished
死んだように眠る sleep like a log
そういうわけで That's why
成り行きに任せましょうよ What will be will be.
十八番 strong suit
ちょっと〜ぎみ come down with...
さむーい It's whack.
天然 weirdo
ひく turn-off
あー、めんどくさい What a drag!
知ったかぶり know-it-all
ミーハー teeny-bopper
御託を並べる rap the crap
よいしょ Alley-oop!
なあなあ uninspiring
るんるん starry-eyed
ただ、結構スラングっぽいのが多くて、実際にビジネスで使うとなるとなーってところがねー。
とは言え、メモするところは多かったり。
ぬるい lukewarm
カチンとくる aggravating
お腹が減って死にそう famished
死んだように眠る sleep like a log
そういうわけで That's why
成り行きに任せましょうよ What will be will be.
十八番 strong suit
ちょっと〜ぎみ come down with...
さむーい It's whack.
天然 weirdo
ひく turn-off
あー、めんどくさい What a drag!
知ったかぶり know-it-all
ミーハー teeny-bopper
御託を並べる rap the crap
よいしょ Alley-oop!
なあなあ uninspiring
るんるん starry-eyed
この本を読んでいる人(1人)
読書ステータス
読了
1人